Фразеологізм — стійке словосполучення, що виступає в мові як неподільний за значенням вислів. Серед фразелогізмів розрізняємо зрощення, єдності і сполучення.
У фразеологічному зрощенні цілісне значення вислову ніяк не залежить від значення окремих слів, що входять до нього: впіймати облизня (зазнати невдачі), розбити глек (посваритися), ловити окунів (дрімати). Справді, а що таке облизень? А чому розбити глек, а не макітру? Чому ловити окунів, а не карасів? Зміст цих фразеологізмів логічно пояснити не можна.
Цілісне значення фразеологічної єдності вмотивовується переносним значенням слів, які входять до неї: дати ногам волю, прикусити язика, вивести на чисту воду, буря в склянці води. Справді, людина може щвидко бігти, тікати, коли в неї вільні ноги; якщо хтось прикусить язика, то, зрозуміла річ, говорити не зможе; на чистій воді все добре видно; і яка може бути буря в тій дрібці води, що в склянці?
Цілісне значення фразеологічного сполучення вмотивовується прямим значенням слів, які входять до нього: розв’язувати проблему, берегти як зіницю ока, мати свою голову на плечах. Такі фразеологізми зрозумілі й без пояснень.
Фразеологічні вирази — це стійкі поєднання слів, які, проте, на відміну від власне фразеологізмів, не мають цілісного значення. У них виділяються окремі члени речення, як і в будь-яких словосполученнях. До них належать прислів’я і приказки, крилаті слова, мовні кліше.
Прислів’я — стійкий вислів у формі речення, у якому узагальнено суспільний досвід: Сила та розум — краса людини. До прийняття писаних законів і правил саме прислів’я насамперед визначали норму поведінки людей, їхню орієнтацію в дійсності. Це були справжні джерела людської мудрості.
Приказка — стійкий вислів у формі речення, у якому дається образна характеристика певного явища: Набалакав — і в торбу не забереш. Жоден дотеп, жодна образно висловлена думка не обходиться без приказки.
Крилаті слова — влучні вислови видатних осіб, які набули узагальненого значення: І чужому научайтесь, й свого не цурайтесь. (Т.Шевченко.) Вони багаті змістом і асоціаціями і завжди життєві, повчальні.
Мовні кліше — усталені звороти, регулярно повторювані в певних умовах і контекстах: ласкаво просимо, маніпулювання громадською думкою, згідно з розпорядженням. Якою б галуззю діяльності ми не займалися, насамперед треба засвоїти саме ці мовні кліше, щоб правильно орієнтуватися самому в різних життєвих ситуаціях і орієнтувати інших.
Вступне
слово
На попередніх уроках ми з вами
почали вивчати лексичну норму,
з’ясували, що таке лексичне значення слова, залежність значення
слова від контексту, розглянули
групи слів за значенням. Сьогодні ж ми
будемо вивчати найпоширеніші випадки порушення лексичної норми. А це
дуже важливо. Бо хоч вивчення лексичної норми ми й завершимо, та ви будете і далі
використовувати найбільш вживані лексичні одиниці, адже свої думки висловлювати без лексичних одиниць
просто неможливо. Тема уроку вимагатиме від вас бути уважними, наполегливими,
сумлінними, орієнтуватися не на проблему, а на її вирішення, вимагатиме чіткого
бачення освітніх цілей, розстановки пріоритетів.
У науковій літературі до групи лексичних помилок відносять недоліки
мовлення, пов’язані з використанням слів і фразеологічних зворотів, які не
відповідають нормам літературної мови.
До типових лексичних вад відносять такі:
ü
стилістично
немотивована тавтологія – повтор
слова, спільнокореневих слів в одному або сусідніх реченнях: Школярам
доручили прибрати шкільний двір;
ü
стилістично
немотивований плеоназм – дублювання значення у двох словах: Кожному гостеві нашого закладу подарували пам’ятний сувенір;
ü
уживання
слів у невластивому значенні: Молоко дуже
корисливе для дитячого організму; Я рахую, що …, вірні
рішення; задати запитання;
ü
уживання
слів, не властивих літературній українській мові: Треба приймати участь у різних міроприємствах;
ü
некоректне
вживання фразеологізмів: Я і природа – це
дві сторони медальйона;
ü
уживання
слів, не властивих зображуваній епосі: Солдати
князя Ігоря були відважними;
ü вживання росіянізмів: вкусний (смачний), получається (виходить), сутка (доба), стоїти (коштувати).
Вправа
«Лексичні експерти»
Завдання:
1.
Відредагуйте випадки порушення лексичної норми, користуючись флеш-картою до
теми. Складні випадки занотуйте.
Більша половина |
Вибачаюсь |
Виключення |
Відкрийте вікно |
Відсутній по хворобі |
Втратити свідомість |
Гарна тюль |
Діюче законодавство |
Добре виглядати |
Душевна біль |
Із-за помилки |
Малочисленний |
На слідуючий день |
Отримали освіту |
Перевернути сторінку |
Перевести на українську |
Підніміть руку |
Порушення існуючих законів |
Скажу пару слів |
Слідуючий |
Співпадати |
У даний момент |
Я рахував за потрібне |
3.«Лексичні
коректори»
Завдання:
1.
Виправте словосполучення й запишіть їх.
Бувший працівник, не получається досягнути
вершини, зробити об'яву, вияснити деталі, положіть ручку, розкрийте
зошит, не бачити друг друга, по крайній мірі, слідуюча зупинка, залишайте
залог, жилець цієї квартири, мала жилплоща, прийміть участь, виключіть світло,
відкрийте вікно, закрийте двері, письменники й поети, експонати виставки.
1. Стор.підр.34-35, викон.ВПР 114.
2. Перепишіть речення, поставивши пропущені літери, і виконайте завдання.
1. Дома я тобі утру маку!
2. Я зараз як втру тобі часника, то надовго забуд..ш про т..атри.
3. Буря дуби на цурпалки трощить, а травичку тільки наг..нає. Тому не спіши, Олександре, поперед батька в пекло.
4. Усе, про що ми говорили, пішло кобилі під хвіст.
5. Король той має жінку, що в гречку не полізе.
6. Я скоріше дуба вріжу, ніж м..не поставлять на коліна
7. Та провчу ж, провчу, тітусю, так що до нових віників буде пам’ятати.
8. Кіт заснув і в вус не дує, а собака сторожує .
А. Знайдіть фразеологізми й поясніть їхнє значення.
Б. Визначивши синтаксичну роль фразеологізмів, підкресліть їх.
10-Б, В
Тема. Лексичні й фразеологічні синоніми, антоніми.
Синонімічне багатство української мови
1. Перегляньте відео.
2. Опрацюйте підручник на ст.30-31.
Домашнє завдання
Виконайте письмово вправу 98 на ст.31
2020 - 2021
II. Актуалізація опорних знань
Завдання на 27.05.2020р.
2. Опрацюйте пар.61-63
1. Опрацювати пар.59.
2. Виконати вправу 639
Завдання на 15.05.2020р.
1. Опрацювати пар.58
2. Виконати ВПР 625
!!!!!! Надіслати мені Вправи 605 і 625 на Вайбер у п"ятницю до 17.0.0
1. Опрацювати параграфи 56.
2. Виконати вправу 605 (http://coma.in.ua/17202
Завдання на 08.05.2020р.
1. Виконати тестове завдання за темою "Іменник" за вказаним посиланням.
НАГАДАЮ, що кожен із вас може пройти тест ЛИШЕ один раз під іменем своїх предків, не соромлячись його.
Робота під кодами анулює тести усього класу. Тому налаштуйте свою техніку одразу на позитив, щоб її не "вибивало".
Завдання на 06.05.2020р.
1. Опрацюйте пар.52.
Завдання 27.04.2020р.
1. Опрацювати пар.50-51 "Морфологія. Іменник.Рід і число іменників."
2. Виконати вправи 527, 539.
Завдання 24.04.2020р.
Завдання на 22.04.2020р.
1. Вивчити пар.44. ВПР.479
Завдання з 06.04.2020р.
Вивчити § 52 , виконати вправи 548.
Завдання з 30.03.2020р.
Учитель: Шкільняк Л. В.
з 18.03.2020р.
Немає коментарів:
Дописати коментар